What made you want to try a deal? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible). Concordat is a French word for a formal agreement between two or more parties. It is synonymous with words such as compact and covenant, but in the 17th century it was designated as the official name for an agreement between church and state for the regulation of ecclesiastical affairs. A historic agreement was concluded in 1801 between Napoleon Bonaparte as the first consul and Pope Pius VII. It defined the status of the Roman Catholic Church in France and regulated relations between church and state. The word also has a verbal meaning: “to promise or reach a formal agreement.” You will find an example in Holmes` quote at the convention (above). The concord is made of the Latin concord, concors, which are both “agree” and are in com, which means “together,” and cord, kor-, which means “heart.” Literally translating the Latin terms united as “hearts together,” which gives a reason why the first meanings of English concord are “a state of concordance,” “harmony” and “agreement.” The word “agreement by measure, compact or covenant” is as follows, and over time, the Concorde refers to a treaty that establishes peace and friendly relations between peoples or nations. Thus, two countries can sign a concord in cases that have given rise to hostilities in the past and live in peace and harmony. Again, as if by mutual agreement, they looked at each other with a sense in their faces. in agreement or able to cooperate all at the same time, in a manner that shows full agreement In Anglo-French, approval referred to an agreement between two or more parties, as well as the action or act of consent, consent or concordance (more to those “c” words later). Late middle English accepted the word as agreely with the same meanings, which are today widely spread. Modern spelling, chord, was used at the same time as desire. The superior of consent is in Consent, a reciprocal association of the prefix com – (meaning “with,” “together”) with the feeling (“to feel”).
The term “feeling together” is implicit in English consent, which means consent, respect or consent to what is done or proposed by another. Consent is considered a no-name or verb with the meaning “accept” or “to give permission.” in accordance with or against a fact, the rule or principle The Council is in accordance with government policy. But the confident tone provided no response to Mary`s approval. However, the contract may relate to any agreement between two or more parties that is legally enforceable. As a general rule, a contract creates in each party the obligation to do something (for example.B. to offer goods or services at a specified price and on a specified time frame. It can also create the obligation to do nothing (. B, for example, disclosing sensitive information to companies). We tried to make some plans, but we could not agree. Since the 1500s, compact has been used in English to designate an agreement or contract between two or more parties.
It is derived from Latin compactum (“agreement”), a noun using compactus, the participatory past of compacisci (“making an agreement”) that binds the prefix com (“together”) to pacisci (“to be agreed or agreed”). Pascisci is also the source of the pact, a precedent synonymous with compact. The word covenant is often associated with Christian and Jewish religions. In the Old Testament, it refers to agreements or treaties between peoples or nations, but above all the promises that God has promised to humanity (for example. B the promise to Noah never again to destroy the earth by flooding, or the promise made to Abraham that his descendants will multiply and inherit the land of Israel). The revelation of God`s law to Moses on Mount Sinai created a pact between God and Israel, known as the Sinai Covenant.